Thầy kể về em trai tên là Song, vừa viên tịch ở Chicago gần tuổi bảy mươi, vốn có năm người con gọi là Ngũ Long công chúa, có ba đức tính hiền hòa, hiếu lễ và trung kiên. Sau bao năm xa cách, khi Song sang Mỹ tu học, đã bỏ bia rượu, phim chưởng, thuốc lá, chỉ nghe dharma talk và nhạc Làng Mai, chuyên cần thực tập, luôn hoài niệm vườn cải hoa vàng đầy bướm ngày xưa. Thầy xác tín Song đang tiếp tục hiện diện qua chúng con, qua con cháu và đệ tử được thừa hưởng ba đức tánh của ông.
Thầy chia sẻ kế hoạch đăng thông điệp về từ bi và tha thứ trên New York Times ngày 25/9 với một trang trọn ngày trả 40.000 USD và một phần tư trang ngày kế tiếp, kêu gọi Mỹ đáp ứng bạo động bằng từ bi. Theo thăm dò, 71% dân Mỹ ủng hộ trả đũa, trong khi Thượng nghị sĩ John McCain tuyên bố không khoan nhượng kẻ thù. Thầy dự buổi diễn thuyết tại Riverside Church về “đáp ứng với bạo động bằng từ bi”, trích lời thánh kinh Saint Luke “Father, please forgive them because they know not what they do” và bài thuyết giảng trên núi về yêu thương kẻ thù, đồng thời khuyến khích hai hình thức của tha thứ – tuyên bố và chương trình chăm sóc nạn nhân.
Thầy hướng dẫn thực tập chánh niệm qua ba pháp cơ bản:
-
Thiền đi: dùng “chân của Bụt”, phối hợp hơi thở với bước chân theo The Long Road Turns into Joy để nuôi dưỡng tự tại.
-
Thiền lạy: ba bước – tiếp xúc (đưa tay lên trán, về tim, chống đất), buông bỏ (ngửa tay chứng tỏ không ngã riêng biệt), tiếp nhận (hít thở, mở lòng với tổ tiên, Bụt, Bồ Tát và đất mẹ) – nhằm hóa giải giận hờn, tự tôn, tiếp nối nguồn mạch.
-
Thiền ngồi: điều thân (ổn định cơ thể), an tịnh tâm (ổn định cảm xúc), sau đó hoặc nhận diện đơn thuần mọi cảm xúc xuất hiện, hoặc thiền hướng dẫn theo chủ đích (ví dụ tụng kinh sơ tâm – Bồ đề tâm kia, xuất thế gian giác…). Đại chúng được khích lệ phối hợp hơi thở chánh niệm trong đời sống thường nhật để khi ngồi thiền không bị “gà vọc niêu tôm” (tâm bị cuốn đi) và tinh thần gia đình tâm linh, thầy trò, huynh đệ được vun đắp qua việc thực tập chung.