We can't find the internet
Attempting to reconnect
Something went wrong!
Hang in there while we get back on track. If this problem persists help us by reporting it so we can investigate it.
Regarder cet enseignement
Connectez-vous ou créez un compte gratuit afin de regarder cet enseignement et découvrir d'autres enseignements du Zen Maître Thich Nhat Hanh.
Se connecter ou créer un compte
Questions and Answers
Questions and Answers
Thich Nhat Hanh
· juillet 27, 2000
· New Hamlet, Plum Village, France
· Audio uniquement
Pas encore verifiées
Les titre, description et transcription peuvent contenir des erreurs.
The sangha is gathered at the New Hamlet on July 27, 2000, for a Question and Answer session.
We begin with a few questions from the children:
- Why did you become a monk?
- How can I help people who have forgotten the little child in themselves?
- What should I do if I have a nightmare and am afraid to sleep, or have problems getting to sleep?
- Should I call you Thich Nhat Hanh, Thay Nhat Hanh, or just Thay?
- How can I wake up in the morning in a good way?
Followed by questions from teenagers, young adults, and adults:
- What should be done when difficult feelings like anxiety and pain arise during meditation, and how do I hold these feelings like a mother holding a baby?
- How can I help a partner who knows the practice but cannot do it because the world brings up their negative habit energy and depression?
- What can I do when I get angry and cannot control myself, causing suffering to myself and others?
- What does it mean to say we suffer because we don’t love enough, and how does a bodhisattva’s aspiration transform suffering?
- Could you elaborate on the concept of presence in form of thought, words, and action?
- How can I forgive and accept my father who committed suicide when I was an infant?
- How can I manifest non-acceptance when a partner pursues a joy that is destructive or unhealthy?
- What can students do to protect themselves when forced to watch films that water seeds of violence and anger?
- Should I finish my program of study in Chinese medicine or follow my heart to become a monk?
- How can I help someone with depression by identifying the source of nutrition that brought it in?
- How do I deal with doubt when facing a choice, especially when inheriting contradictory qualities from parents?
- How can communication be improved between parents and children when there is a cultural and generation gap?
- What is the vision for building a wholesome lay community or Sangha in the lay world?
lire la suite
Transcription
Voir les chapitres
Agrandir la transcription
Préparation, la vidéo commencera à suivre où vous êtes dans la transcription sous peu.
Revenir au moment actuel dans la transcription
Voir la transcription complète
00:01:42
00:01:53
Voir la transcription complète
00:02:32
Sangha Member
Question
00:03:25
Thich Nhat Hanh
Réponse
Voir la transcription complète
00:04:03
Sangha Member
Question
00:04:38
00:04:43
00:04:51
00:04:53
00:04:53
00:04:54
00:04:56
00:04:59
00:05:02
00:05:04
00:05:09
00:05:19
Thich Nhat Hanh
Réponse
Voir la transcription complète
00:05:56
Sangha Member
Question
00:06:02
00:06:06
00:06:08
00:06:11
00:06:30
00:06:33
00:06:34
00:06:36
00:06:39
00:06:42
Thich Nhat Hanh
Réponse
00:06:58
00:07:48
00:08:47
00:09:32
00:10:56
00:10:59
00:11:11
Voir la transcription complète
00:11:16
Sangha Member
Question
00:11:32
Thich Nhat Hanh
Réponse
Voir la transcription complète
00:11:44
Sangha Member
Question
00:12:22
00:12:41
00:13:11
00:14:10
Thich Nhat Hanh
Réponse
00:14:29
00:15:16
00:15:45
00:16:35
Voir la transcription complète
00:17:15
Thich Nhat Hanh
Question
00:17:21
00:18:03
Thich Nhat Hanh
Réponse
00:18:35
00:19:28
00:20:02
00:20:33
00:21:05
00:21:27
00:22:08
00:22:56
00:23:39
00:24:07
00:24:48
00:25:14
00:26:07
00:26:43
00:27:11
00:27:42
00:28:03
00:28:47
00:29:42
00:30:29
00:31:25
00:32:26
00:32:49
00:34:33
Voir la transcription complète
00:35:37
Thich Nhat Hanh
Question
00:36:14
00:36:59
Thich Nhat Hanh
Réponse
00:37:47
00:38:19
00:39:10
00:40:01
00:40:47
00:41:29
00:41:51
Voir la transcription complète
00:42:13
Sangha Member
Question
00:42:43
Thich Nhat Hanh
Réponse
00:42:45
00:42:56
00:43:20
00:43:45
00:45:10
00:45:33
00:46:13
Voir la transcription complète
00:46:48
Sangha Member
Question
00:46:53
00:46:56
00:47:24
Thich Nhat Hanh
Réponse
00:48:22
00:48:56
00:49:52
00:50:52
00:51:37
00:52:12
00:52:53
00:53:36
Voir la transcription complète
00:53:37
Sangha Member
Question
00:53:41
Thich Nhat Hanh
Réponse
00:54:21
00:55:34
00:56:47
00:57:31
00:58:00
00:59:24
01:00:25
01:01:11
01:01:44
01:02:25
01:02:53
01:03:27
01:03:51
01:04:37
01:04:41
01:04:49
01:05:31
01:06:01
01:06:35
01:06:40
Voir la transcription complète
01:06:45
Sangha Member
Question
01:07:33
Thich Nhat Hanh
Réponse
01:08:30
01:09:01
01:09:41
01:10:10
01:10:46
01:11:26
Voir la transcription complète
01:11:35
Sangha Member
Question
01:12:47
Thich Nhat Hanh
Réponse
01:13:49
01:14:46
01:15:21
01:16:23
01:17:21
01:17:57
01:18:58
Voir la transcription complète
01:19:46
Thich Nhat Hanh
Question
01:20:15
Thich Nhat Hanh
Réponse
01:21:06
01:22:05
01:22:43
01:23:32
Voir la transcription complète
01:23:42
Sangha Member
Question
01:24:04
01:24:51
01:25:14
01:25:57
01:26:38
01:27:18
Thich Nhat Hanh
Réponse
01:27:49
Voir la transcription complète
01:28:35
Sangha Member
Question
01:28:54
Thich Nhat Hanh
Réponse
01:29:54
01:30:23
01:31:14
01:32:27
01:33:04
01:33:47
01:34:14
Voir la transcription complète
01:34:34
Sangha Member
Question
01:35:34
01:35:36
01:36:35
Thich Nhat Hanh
Réponse
01:37:32
01:38:18
01:39:15
01:40:26
01:41:32
01:42:40
01:43:37
01:44:31
01:44:47
Voir la transcription complète
01:45:35
Sangha Member
Question
01:46:24
01:47:13
01:47:27
Thich Nhat Hanh
Réponse
01:48:29
01:49:19
01:49:55
01:50:36
01:51:08
01:51:47
01:52:35
01:52:48
01:53:49
01:54:35
01:55:39
01:56:07
01:56:50
01:57:15
01:57:53
01:58:26
01:59:22
Voir la transcription complète
01:59:23
Thich Nhat Hanh
Question
01:59:36
02:00:06
02:00:34
Thich Nhat Hanh
Réponse
02:01:19
02:02:18
02:03:18
02:03:49
02:05:10
02:05:56
02:06:43
02:07:30
Voir la transcription complète
02:08:07
02:08:51
02:09:10
02:09:36
02:10:03
02:10:38
Voir la transcription complète