We can't find the internet
Attempting to reconnect
Something went wrong!
Hang in there while we get back on track. If this problem persists help us by reporting it so we can investigate it.
Regarder cet enseignement
Connectez-vous ou créez un compte gratuit afin de regarder cet enseignement et découvrir d'autres enseignements du Zen Maître Thich Nhat Hanh.
Se connecter ou créer un compte
Les titre et description peuvent contenir des erreurs.
Quatre Mantras, Trois Sceaux – l’Art d’Aimer et de se Libérer
Quatre Mantras, Trois Sceaux – l’Art d’Aimer et de se Libérer
Thich Nhat Hanh
· avril 21, 1999
· Plum Village, France
· Audio uniquement
Transcription
French
French
English
Aujourd’hui, quatre mantras pour réapprendre à aimer :
- Chérie, je suis là pour toi. (présence véritable)
- Chérie, je sais que tu es là, vivante, et j’en suis très heureux. (reconnaissance aimante)
- Chérie, je sais que tu souffres, et c’est pourquoi je suis là pour toi. (soutien dans la souffrance)
-
Chéri, je souffre profondément : il faut que tu m’aides, que tu m’expliques pourquoi tu as dit/fait ceci. (demande d’aide pour lever l’obstacle de l’amour-propre)
Après quelques minutes de respiration consciente ou de marche méditative, corps et esprit unis, chacun de ces mantras devient une formule sacrée capable d’ouvrir le cœur de l’autre comme une fleur s’épanouit sous l’attention pleine de gratitude.
Puis, trois sceaux du Dharma pour toucher la réalité ultime et transformer la souffrance :
- Impermanence (anicca) : rien n’est fixe ; la vie naît de la transformation constante, et c’est elle qui rend tout possible.
- Non-soi (anattā) : la fleur est pleine du cosmos et vide d’entité séparée ; reconnaître l’absence de soi-séparé révèle notre interdépendance et dissipe l’isolement.
-
Nirvāṇa : extinction des notions dualistes (naissance/mort, être/non-être) ; toucher ici-et-maintenant la liberté de toute idée pour goûter la paix véritable.
La méditation d’Apranihita (non-poursuite), conjuguée au regard profond (vipaśyanā) et à la concentration (śamatha), permet d’utiliser ces clés – sans en faire des idoles – pour traverser le fleuve de la souffrance et s’établir dans la joie et la non-peur.
lire la suite
Transcription
French
French
English
Cette transcription été vérifiée pour exactitude.
Voir les chapitres
Agrandir la transcription
Préparation, la vidéo commencera à suivre où vous êtes dans la transcription sous peu.
Revenir au moment actuel dans la transcription
Voir la transcription complète
00:00:10
00:00:40
00:01:27
00:02:13
00:02:52
00:03:38
Voir la transcription complète
00:04:19
00:05:01
00:05:16
00:05:36
00:05:48
00:06:16
00:06:58
00:07:46
00:08:38
00:09:17
Voir la transcription complète
00:09:44
00:10:20
00:10:58
00:11:26
00:12:08
00:12:43
00:13:24
00:14:08
Voir la transcription complète
00:14:34
00:14:54
00:15:33
00:16:16
00:16:42
00:17:35
00:18:21
00:18:44
00:19:14
00:19:37
00:20:19
Voir la transcription complète
00:20:40
00:21:09
00:22:11
00:23:02
00:23:37
00:24:23
00:25:08
00:25:34
00:26:17
00:27:11
00:27:49
00:28:40
Voir la transcription complète
00:29:29
00:30:08
00:30:57
00:32:02
00:32:38
00:33:11
00:33:57
00:34:37
00:35:02
00:35:29
00:36:32
00:37:11
00:37:42
00:38:32
00:39:27
00:40:16
00:40:34
00:41:42
Voir la transcription complète
00:41:52
00:43:12
00:44:05
00:44:40
00:45:16
00:45:45
Voir la transcription complète
00:46:17
00:46:50
00:47:33
00:48:04
00:48:40
00:49:07
00:49:30
00:50:28
00:51:02
00:51:26
00:51:54
00:52:48
00:53:16
00:53:51
00:54:29
00:54:51
Voir la transcription complète
00:55:15
00:55:30
00:55:48
00:56:34
00:57:07
00:57:36
00:58:06
00:58:29
00:59:22
01:00:11
01:00:57
01:01:32
01:02:16
Voir la transcription complète
01:03:05
01:03:48
01:04:23
01:05:23
01:05:56
01:06:34
01:07:21
01:08:18
01:08:57
01:09:57
Voir la transcription complète
01:10:49
01:11:19
01:12:26
01:13:02
01:13:37
01:14:26
01:15:21
01:16:00
01:16:46
01:17:26
01:18:14
Voir la transcription complète
01:18:48
01:19:43
01:20:29
01:20:59
01:22:03
01:22:50
01:23:24
01:23:37
01:24:16
01:25:03
01:25:44
Voir la transcription complète
01:26:35
01:27:35
01:28:23
01:28:44
01:29:26
01:30:21
01:31:16
01:32:03
01:32:54
Voir la transcription complète