Enseignements de la Retraite des Pluies : “Sommes-nous l’âme soeur du Bouddha?”

Découvrez les enseignements offerts par Thich Nhat Hanh l’hiver 2012-2013 qui explorent le véritable sens de ce qu’a enseigné le Bouddha.

Au sein des monastères du Village des Pruniers, la retraite des pluies est une tradition qui date du temps du Bouddha. C’est l’occasion pour les moines et moniales du Village des Pruniers de rester et pratiquer ensemble durant 90 jours, dans des frontières définies, et de bénéficier de ce temps pour approfondir leur étude et pratique de la pleine conscience. à l ‘époque où Thich Nhat Hanh introduisit cette pratique au Monastère du Village des Pruniers, en France, cette retraite s’appelait la ‘Retraite d’hiver’. C’est une période où Thây enseignait principalement en vietnamien, contrairement au reste de l’année où la plupart des enseignements étaient en anglais ou en français, que ce soit au Village des Pruniers ou lors de retraites à l’étranger. Cette retraite d’hiver offrait l’opportunité d’explorer plus profondément un aspect spécifique du Bouddhisme.

Dans le cadre de la retraite des pluies de cet hiver 2024/25, la Communauté du Village des Pruniers, en France, revisite les enseignements offerts en vietnamien par Thich Nhat Hanh lors de la retraite d’hiver 2012/13 sur le thème « être l’âme sœur du Bouddha ». Il s’agissait de l’avant-dernière retraite d’hiver enseignée par Thây avant son accident vasculaire cérébral en 2014. Ces enseignements témoignent de son affection et appréciation pour le Bouddha, tout en portant un regard critique sur le nombre d’enseignements qui ont été historiquement mal interprétés et mal compris. En examinant le contexte qui était celui de l’Inde à l’époque du Bouddha, Thây va directement au coeur de ce que nous a offert le Bouddha, en établissant des connexions entre les Soutras du Bouddha et les pratiques du Village des Pruniers, comme expression accessible mais non diluée des enseignements du Bouddha.

Au cours de ces enseignements, Thây aborde ces différents thèmes :

  • La réincarnation, le samsara, le karma et la notion de rétribution
  • Le Noble Sentier Octuple et les Quatre Nobles Vérités
  • Les Trois Sceaux du Dharma, parmi lesquels le Nirvana
  • L’Impermanence et le Non-Soi
  • La Vérité Conventionnelle et la Vérité Ultime 
  • La mise à jour radicale apportée par Thây aux Douze Liens d’Origine Dépendante
  • La dualisme typique de l’occident et son impact sur le Bouddhisme
  • La vie après la mort
  • Les pratiques fondamentales du Village des Pruniers telles que s’asseoir, marcher, manger, Toucher la Terre et les dix mouvements de pleine conscience 

Au cours de cette retraite des pluies, la communauté visionne un enseignement de Thây chaque mercredi, sous forme de DVD. A dedicated team of monastics have worked tirelessly on creating new subtitles for the talks. The themes from the talks have been picked up by the Dhama teachers in live talks on Sundays. We invite you to join us on this journey and enjoy the many Dharma gems Thay offered us in 2012/13. (This page will be updated with further talks as they are released.)


Allez vers Talk 1, Talk 2, Talk 3, Talk 4, Talk 5

Comment approcher les enseignements du Bouddha ?

Enseignement offert par Thây en vietnamien le 8 novembre 2012, au Hameau du Bas

Dans ce discours d’ouverture de la retraite des pluies, Thây explique les 10 mouvements de pleine conscience et la pratique qui consiste à ‘ne pas penser’ lorsque nous marchons ou sommes en assise. Il introduit le thème de l’Âme sœur du Bouddha : les bouddhistes ont profondément mal compris le Bouddha. Nous devons aider le Bouddha. Thây présente, comme base des enseignements à venir, la méthodologie des Quatre Critères de Vérité et des Quatre Reliances. Il propose un sujet de Partage du Dharma : « Suis-je suffisamment libre ? »


Allez vers Talk 1, Talk 2, Talk 3, Talk 4, Talk 5

Compréhensions erronées de l’enseignement bouddhiste au sujet des notions de réincarnation, samsara, karma et rétribution

11 novembre 2012, Hameau Nouveau, Enseignement de Thây en vietnamien

Dans cet enseignement, Thây présente différents malentendus souvent présents dans l’enseignement bouddhiste concernant la réincarnation, le samsara, le karma et la rétribution. Il existe une forte tendance à suivre une pensée annihiliste ou à penser que nous avons une âme immortelle. Beaucoup de ces idées sont antérieures au Bouddha. Thây explique le contexte en Inde et comment les maîtres de méditation ont enseigné les Quatre Dhyanas. Il explique comment ils ont enseigné les Quatre Pratiques de Brahma (les quatre incommensurables) et les Quatre Pouvoirs Psychiques. Thây explique combien il est important de ne pas mélanger les Deux Vérités.


Allez vers Talk 1, Talk 2, Talk 3, Talk 4, Talk 5

Le Noble Sentier Octuple est la crème de l’enseignement du Bouddha

15 novembre 2012, Hameau du Haut, enseignement de Thây en vietnamien

Le pouvoir de l’amour est plus puissant que les pouvoir psychiques. Le Noble Sentier Octuple représente la crème de l’enseignement bouddhiste ; ce n’est pas le samsara, la karma ou la réincarnation qui sont des notions qui existaient déjà avant le Bouddha. Thây nous partage ses commentaires sur le Soutra Chanda. Il nous explique que les Trois Sceaux du Dharma Three Dharma Seals devraient inclure le nirvana. De même, il convient de comprendre “nirvana” de façon correcte : il ne s’agit pas de la ‘mort’ et encore moins de la ‘mort éternelle’. Le Nirvana transcende toutes les notions d’existence et de non-existence. Thây commence par un commentaire au sujet du chapitre 13 du Mūlamadhyamakakārikā (versets sur la voie du milieu) du bouddhiste Nagarjuna .


Allez vers Talk 1, Talk 2, Talk 3, Talk 4, Talk 5

Malentendus fréquents au sujet des Quatre Nobles Vérités

18 novembre 2012, Hameau nouveau, Enseignement de Thây en vietnamien

La crème de l’enseignement du Bouddha n’est pas le samsara, le karma ou la rétribution mais les Quatre Nobles Vérités et le Noble Sentier Octuple. On ne peut pas se contenter d’étudier, il faut pratiquer pour obtenir la vision profonde, la compréhension. Dans cet enseignement, Thây clarifie les malentendus courants concernant les Quatre Nobles Vérités et nous rappelle qu’il est important de ne pas mélanger les vérités historiques et les vérités ultimes. Thây poursuit son commentaire sur le Mūlamadhyamakakārikā de Nāgārjuna, chapitre 13, versets 1 à 5.


Allez vers Talk 1, Talk 2, Talk 3, Talk 4, Talk 5

Comment cultiver la vision profonde : l’Impermanence et le Non-Soi

22 novembre 2012, Hameau du Bas, Enseignement de Thây en vietnamien

Cultiver la vision profonde, la vue juste et la pensée juste. Thây nous explique “comment nous pensons et percevons”, il clarifie les limites de la pensée et enseigne l’importance de ne pas penser. Il nous offre aussi davantage de commentaires sur le Soutra Chanda : l’enseignement du non-soi et de l’impermanence constituent “la crème du Bouddhisme”. L’Impermanence est une réalité merveilleuse qui rend la vie possible. Les gens évoquent à tort l’idée d’un soi, mais il n’est pas nécessaire qu’il y ait un soi pour qu’il y ait action. Dans cet enseignement, Thây nous parle aussi de Zorro (la connexion entre la réalité historique et la réalité ultime), de la Genèse Conditionnée et du Soutra Udana.


Continuez à lire

/ Register

Cacher le transcript

What is Mindfulness

Thich Nhat Hanh January 15, 2020

00:00 / 00:00
Montrer Cacher le transcript Fermer